Ирма Яунзем

Добавить Фото!
Дата рождения:
27.09.1897
Дата смерти:
17.04.1975
Продолжительность жизни:
77
Дней с рождения:
46234
Годы с рождения:
126
Дни после смерти:
17908
Годы после смерти:
49
Имя при рождении:
Ирма Петровна Я́унзем
Дополнительные имена:
Irma Jaunzeme
Категории:
Певец, Связан с Латвией
Национальность:
 латыш
Кладбище:
Донское кладбище

Ирма Петровна Я́унзем — советская камерная певица (меццо-сопрано). Народная артистка РСФСР (1957).

Заслуженная артистка БССР (1935). Член КПСС с 1954 года.

И. П. Яунзем родилась 15 (27) сентября 1897 года в Минске. Окончила Мариинскую гимназию в Минске, затем училась в Петербургской консерватории. Ирма Яунзем собирала и исполняла песни народов мира, более чем на 50 языках.

С 1950 годапреподавала в Московской музыкальной школе имени М. М. Ипполитова-Иванова, её учениками были Ольга Воронец, Александра Стрельченко, Жанна Бичевская. Издала сборик «Революционные песни народов» (1931).

Автор книги «Человек идёт за песней» (1968).

И. П. Яунзем умерла 17 апреля 1975 года. Похоронена в Москве на новом Донском кладбище.

  • народная артистка РСФСР (1957)
  • заслуженная артистка БСССР (1935)
  • орден Трудового Красного Знамени и медали

Ирма Петровна Яунзем родилась 27 сентября 1897 года в Минске, куда тайком сбежали её родители Петр Иванович и Эвелина Мартыновна из Латвии вопреки воле родственников матери Ирмы Петровны, которых не устраивало простое происхождение Петра Ивановича (правильно - Яновича).

           После окончания гимназии отец отправил Ирму учится пению и музыке в Петербург, где она успешно поступила в консерваторию. Её педагогом по вокалу была Ксения Николаевна Дорлиак.

Другим консерваторским наставником, сыгравшим роль в дальнейшей судьбе Ирмы, был замечательный латышский педагог и музыкант Язеп Иванович (Янович) Витол. Он вел класс теории и гармонии. Узнав, что Ирма латышка, он ввел её в хоровой кружок латышского землячества, где она соприкоснулась с народными песнями, впервые по настоящему почувствовав всю силу их обаяния.    

        Летом 1917 года она поехала на каникулы в Минск, но вернуться в консерваторию Ирме было не суждено. В годы революции и гражданской войны ей довелось выступать в составе маленьких трупп (камерных театров миниатюр), постранствовав от Пензы до Севастополя. После войны прошла переаттестацию в Союзе работников искусств (Рабис) и начала планомерную концертную работу в составе маленькой группы, куда кроме неё входили молодые Владимир Горовиц и Натан Мильштейн.  

Про те голодные годы Ирма Петровна вспоминала так: "Продовольственная проблема... в какой-то мере ускорила окончательное решение проблемы моего амплуа. Вместе с сестрами я отправилась по белорусским деревням выменивать свои носильные вещи на продукты. А привезла оттуда несметное богатство - примерно около ста белорусских народных песен. Среди них такие шедевры, как "Песня пастуха" или "Колыхалочка".            

Вернувшись, она лучшее из собранного разучила и спела в концертах. Так впервые белорусская песня, звучавшая раньше по деревням, вышла на концертную эстраду. Правительство Белоруссии высоко оценило её труд, в 1923 году она стала почетной артисткой Белорусского государственного театра по отделу народных песен (звание было равносильно введенному пять лет позднее званию заслуженный артист Белорусской ССР).

Наркомпрос Белоруссии командировал Ирму Яунзем в Москву для преподавания в Белорусском театральном институте. В 1925 году после окончания командировки она становится солисткой Московской филармонии на долгие годы (вплоть до 1967 г.).         

В предвоенные годы Ирма Петровна совершает много поездок с концертами в разные страны и районы нашей страны. В 1926 году проходят гастроли в Китае (Харбин), Корее, Японии (Осака, Токио). В 1927 году принимает участие в концертах Международной музыкальной выставке во Франкфурте-на-Майне (вместе с О. Ковалевой, А. Доливо, Л. Александровской, М. Литвиненко-Вольгемут)           

В 30-е годы в Ленинграде, при Академии наук, существовал этнографический отдел, в котором занимались исследованием и собиранием песенного фольклора. Зная интерес И. П. Яунзем к народной песне, отдел привлекает её к экспедиции за песнями по республикам Средней Азии и Казахстану (1934-1935).            

И везде, где бы не гастролировала И.П. Яунзем, во всех уголках страны она находила новые песни народов СССР и включала в свой репертуар, который насчитывал несколько тысяч песен.           

Во время войны выступала с концертами на фронте, в тылу. В 1944 году озвучила в фильме С.Эйзенштейна "Иван Грозный" песни на музыку С.Прокофьева: колыбельную "Океан-море" и "Песню про бобра".           

1 декабря 1957 года ей присвоено звание народной артистки РСФСР. В 50-х годах начала заниматься педагогической деятельностью в ВТМЭИ (Всероссийская мастерская эстрадного искусства) и училище имени М.И. Ипполитова-Иванова. Участвует, как член или председатель жюри, в многочисленных певческих конкурсах.     

В 1967 году награждена орденом Трудового Красного Знамени. В 1968 году написала книгу "Человек идет за песней".           

Умерла выдающаяся певица в апреле 1975 года.      

http://sovmusic.ru

Дискография певицы

   Предупреждение! Некоторые записи представлены для ознакомления с творчеством Ирмы Петровны Яунзем в плохом качестве за неимением лучшего.

Пластинки, записанные в Ленинграде (Ленмузтрест)

  • 15 Философ (еврейская), обр. М. Штейнберг
  • 1773 Птичка (еврейская), обр. М. Штейнберга
  • 1775 Тёщенька (еврейская), обр. Я. Левина
  • 1896 Провожание В. Захаров - М. Исаковский
  • 1898 Проглядел жених невесту Б. Мокроусов - Л. Квитко, пер. Е. Благининой
  • 1900 И кто его знает В. Захаров - М. Исаковский
  • 1902 Подруга машиниста И. Шишов - Я. Родионов
  • 2342 Песня радости (еврейская), обр. В. Фролова
  • 2344 Берле кабанчик (еврейская), обр. С. Файнтуха
  • 2416 Соколы (украинская) (?), обр.(?) Л. Штрейхер - пер. (?) М. Исаковский

Пластинки, записанные в Москве

  • 22 Птичка (еврейская); обр. М. Штейнберга
  • 23 Философ (еврейская); обр. М. Штейнберга
  • 29 Про Ревуху (украинская); обр. М. Штейнберга
  • 30 Про пастуха (белорусская); обр. М. Штейнберга
  • 73А Как повадился котёнок (русская); обр. Г. Лобачева
  • 1221 А у поле вярба (белорусская); обр. А. Туренкова
  • 1223 Колыханка (белорусская); обр. А. Красева
  • 1244
    • Червона ружа (украинская); обр. Л. Ревуцкого
    • Ой, Сусiдко (украинская); обр. Л. Ревуцкого
  • 1245 Як ми прийшла карта (украинская); обр. Л. Ревуцкого
  • 2725Д Проглядел жених невесту; Б. Мокроусов – Л. Квитко, пер. Е. Благининой
  • 5841 Песня чапаевца; Л. Бакалов – М. Голодный
  • 5842 Казачья кавалерийская; В. Соловьев-Седой – А. Чуркин
  • 5905 Все вперед (Ca ira) (французская), обр. М. Штейнберга
  • 7036 Як померла матулька (белорусская); обр. В. Тарнопольского
  • 7037 Штой за месяц (белорусская); обр. В. Тарнопольского
  • 7066В Портной (еврейская); обр. С. Файнтуха
  • 7067В Сваты идут (еврейская); обр. С. Файнтуха
  • 7068 Песня о двух товарищах; В. Соловьев-Седой – В. Гусев
  • 7069 Гибель Чапаева; В. Соловьев-Седой – З. Александрова
  • 8385 Милый мой живет в Казани; Б. Мокроусов – В. Соловьев
  • 8386 Степью—долиною; Л. Книппер – А. Коваленков
  • 8427 Я вечор млада (русская); обр. В. Фролова
  • 8428 Лаптищи (русская); обр. А. Оленина
  • 10739 Мы на лодочке катались (русская); обр. Ю. Вейсберг
  • 10740 Из колодца вода льётся; сл. А. Сурков, обр. В. Макарова
  • 10741 Колхозная—свадебная; И. Дунаевский – Б. Бергольц
  • 10742 В саду вишневом (русская); обр. И. Грянько
  • 11624 Песня пограничника; Л. Книппер – В. Гусев
  • 13877 Возле горенки; В. Сорокин – А. Фатьянов
  • 13884 Ехал парень на телеге; В. Соловьев-Седой – Н. Глейзаров
  • 15246 Сон (русская); обр. С. Прокофьева
  • 15247 По сенёчкам Дуняшечка ходила (русская); обр. С. Василенко
  • 15461 На реке, реченьке (русская); обр. В. Фролова
  • 15462 Сидела Катюша (русская); обр. В. Фролова
  • 15780 Куманек (русская); обр. В. Фролова
  • 15781 Чечетка (русская); обр. В. Фролова
  • 15788 Морская лирическая; Б. Терентьев – Н. Флеров
  • 15789 Над Москвой заря занималася; А. Новиков – С. Васильев
  • 16094 Вечарынка на колгосле (белорусская); обр. С. Полонского
  • 16095 Ой, вы друженьки (белорусская); обр. С. Полонского
  • 19747игр Как в лесу-лесочке; обр. С. Полонского
  • 20334 Про белку (русская); обр. Г. Лобачева
  • 20335 Иванушка-дурачок (русская); обр. Г. Лобачева
  • 33Д-030263 Ах, вы ночи темные, русские песни, записи 1947–1951 г.г.
    • Матушка, что во поле пыльно
    • Полоняночка
    • На реке, реченьке
    • Сидела Катюша
    • В саду вишнёвом
    • Куманек
  • 33Д-030264
    • По серебряной речке (латышская)
    • Колыбельная (латышская)
    • Колхозная-свадебная (еврейская)
    • Ой, да зарадзiлi ягады (белорусская)
    • Шщабятала чачоточка (белорусская)
    • А у лесе, лесе (белорусская)
    • Палыночак (белорусская)
    • Ой, прачнуся я (белорусская)
    • Кацiлася чорна галка (белорусская)
  • 33Д-00022791
    • Матушка, что во поле пыльно (русская); обр. М. Матвеева
    • По серебряной речке (латышская); обр. Я. Витоля
    • Алтай (горно-алтайская); обр. М. Штейнберга
  • 33Д-00022792
    • Гибель Чапаева; В. Соловьев-Седой – З. Александрова
    •  Вечарынка (белорусская); обр. С. Полонского

http://irma-yaunzem.narod.ru/songs/songs.htm

Великие русские певцы с удовольствием обращались к народной песне, только свидетельств тому осталось мало. И сегодня с особой грустью вспоминается Ирма Яунзем, певица академического образования, посвятившая всю свою жизнь народной песне. Вот уж кто действительно "отдал песне все сполна". Она пела и советские песни, но главное, в ее колоссальном репертуаре, собранном по крупицам в фольклорных экспедициях по Дальнему Востоку, Алтаю, Средней Азии, Белоруссии, Прибалтике, всегда была настоящая народная песня в ее аутентичном виде. Количество песен, когда-либо спетых Ирмой Яунзем, впечатляет - 5000. В ее активном концертном репертуаре было 500 песен на 64 языках. У нее было всенародное признание. Но отношение со стороны властей оставалось прохладным (она так и не "дослужилась" до звания "Народная артистка СССР").

Эстрадные тенденции в исполнении народных песен Яунзем почувствовала одной из первых: ее часто просили помочь солисткам областных филармоний, приглашали в жюри различных конкурсов. Вот что написала она в своем дневнике после одного из таких соревнований: "Что мне дал конкурс? Ничего, кроме горького осадка...Вообще народное искусство отсекается напрочь, его не пускают, а оно "рвется"... А когда поют народники, в жюри разговаривают, едят, занимаются своими делами. Благословляю свою жизнь, что все мое искусство позади. Что бы я делала сейчас? Подумать страшно. Мое искусство сейчас никому не нужно..."

Одной из самых крупных творческих удач стала для Ирмы Яунзем встреча с петербургским композитором Максимилианом Штейнбергом, любимым учеником Римского-Корсакова (среди его учителей также Лядов и Глазунов, а среди учеников - Шостакович). Штейнберг завершил и издал книгу Римского-Корсакова "Основы гармонии", его балет "Метаморфозы" был исполнен труппой Дягилева в программе "Русских сезонов", но при советской власти его произведения исполнялись крайне редко. Специально для Ирмы Яунзем Штейнберг обработал народные песни, собранные певицей, для голоса с симфоническим оркестром. Они часто выступали вместе: Яунзем пела, а Штейнберг дирижировал. Их выступление в Большом зале Петербургской филармонии во время Международного музыкального фестиваля стало сенсацией: впервые народная песня зазвучала в зале, привыкшем слушать народные мотивы лишь в сильно переработанном виде в произведениях Римского-Корсакова или Бородина. Многие отмечали в то время, что Штейнбергу великолепно удалось сохранить все то, что Яунзем собрала и записала. Песни "Дудэк" (татарская, записана в Сибири), "Алтай" (ойротская), "В разлуке" (китайская) и другие пользовались большим успехом и были главными шлягерами ее репертуара. С Максимилианом Штейнбергом Ирму Яунзем связала многолетняя дружба и трогательная переписка, в которой они обменивались своими музыкальными впечатлениями (Штейнберг жил в Ленинграде, Яунзем - в Москве.)

Безусловно, Яунзем стала одним из символов романтической поры революционного интернационализма: латышка из Белоруссии осваивала вокальные стили народов бескрайней страны, какими бы маленькими они ни были.

Ирма Яунзем, по предложению властей, подготовила документы на звание Народного артиста СССР, но звания так и не получила. Многие песни были запрещены, ибо таково отношение ко многим малым народам. Ею восхищались профессионалы, публика не только в СССР, но власти ее пытались не признавать - ее никогда не приглашали на правительственные концерты, отказывали иностраные гастроли. 

Кстати, на исторической родине ее родителей и предков - в Латвии о ней знают единицы. А точнее - почти никто.

Источник: wikipedia.org

Нет привязок к месту

    loading...

        Связи

        ИмяРодствоДата рожденияДата смертиОписание
        1
        Петр ЯунземОтец
        2
        Evelīna JaunzemeМать00.00.1937
        3
        Elfrīda JaunzemeСестра00.00.1904
        4
        Флора ЯунземеСестра00.00.189900.12.1940
        5
        Evelīna JaunzemeСестра00.00.1901
        6
        Григорий ВенгеровскийМуж

        Не указано событие

        Бирки