Агате Несауле
- Дата рождения:
- 23.01.1938
- Дата смерти:
- 29.06.2022
- Продолжительность жизни:
- 84
- Дней с рождения:
- 31520
- Годы с рождения:
- 86
- Дни после смерти:
- 682
- Годы после смерти:
- 1
- Имя при рождении:
- Agate Nesaule
- Категории:
- Писатель, Профессор, Ученый, Член студентеческой корпорации, умер в эмиграции
- Национальность:
- латыш
- Кладбище:
- Указать кладбище
Агате Несауле (латыш. Agate Nesaule; 23 января 1938, Нитауре, Латвия — 29 июня 2022, США) — американская писательница и филолог латышского происхождения.
Дочь священника. В 1944 году вместе с семьёй бежала в Германию, жила в лагере для беженцев на территории приюта для душевнобольных в Лобетале (ныне в составе города Бернау). С 1950 г. в США. В 1956 г. окончила школу в Индианаполисе и дебютировала как писательница, напечатав под псевдонимом Андра Нерета (латыш. Andra Nereta) написанный по-латышски рассказ «Звонит телефон» (латыш. Tālrunis zvana) во втором выпуске латышского эмигрантского журнала Jaunā Gaita.
В 1963 г. окончила Университет Индианы в Блумингтоне по специальности «английская филология». С 1963 г. на протяжении многих лет преподавала в Университете Висконсин-Уайтуотер, в 1972 г. защитила докторскую диссертацию «Феминизм Дорис Лессинг» (англ. The Feminism of Doris Lessing); профессор английской литературы, затем также профессор в области женских исследований. В 1987 г. занимала пост президента Ассоциации новых языков Среднего Запада (англ. Midwest Modern Language Association).
Приобрела известность написанной в 1995 году по-английски книгой «Женщина в янтаре» (англ. A Woman in Amber) — беллетризованной автобиографией, охватывающей детство в Германии и юность в США. Несауле дала книге подзаголовок «Исцеляя травму войны и изгнания» (англ. Healing the Trauma of War and Exile). В авторском пояснении сама Несауле указывала, что не ставила перед собой задачи воспроизвести все события с полной точностью; на значительные отклонения от точных фактов в книге указывал также историк Янис Креслиньш, одновременно обвиняя автора в некритической трансляции распространённых в латвийской диаспоре культурных мифов. С рецензией на книгу выступила также будущий президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга, высоко оценившая эмоциональный накал «Женщины в янтаре», однако охарактеризовавшая личный опыт рассказчицы как совершенно нетипичный для латышей-беженцев. Напротив, американская критика отнеслась к книге Несауле полностью одобрительно, «Женщина в янтаре» была удостоена Американской книжной премии (1996). Книга была переведена на латышский, немецкий, шведский, китайский и русский (2000, Жанна Эзит) языки. Исследователи позднейшего времени (в частности, Карлис Вердиньш) подчёркивают, что феминистская перспектива, критика латышского диаспорального общества (в том числе в связи с его патриархальными установками), внимание к женской и детской травме как тяжёлым последствиям военного насилия делают книгу Несауле актуальным и значительным явлением.
Позднее Несауле опубликовала ещё две книги более или менее автобиографического характера — «Роман с Ежи Косински» (англ. In Love with Jerzy Kosinski; 2009) и «Утраченные солнцестояния» (англ. Lost Midsummer's; 2018).
Источник: tvnet.lv
Нет привязок к месту
Связи
Имя | Родство | Описание | ||
---|---|---|---|---|
1 | Pēteris Nesaule | Отец | ||
2 | Valda Nesaule | Мать | ||
3 | Beate Kukaine | Сестра | ||
4 | Harijs Boriss Krouse | Муж | ||
5 | Jēkabs Kness | Дядя | ||
6 | Gustavs Kness-Kņezinskis | Дядя | ||
7 | Uldis Kukainis | Шурин |
Не указано событие